Дэн Браун. Ангелы и демоны (Angels and Demons) 182



Главная | Книги | RSS | Sitemap

Лэнгдон представил ангела, указывающего перстом на юго-запад, еще раз подумал, что времени у них остается в обрез, и произнес:
- Да. Вне всякого сомнения.
Оливетти пожал плечами и еще раз провел пальцем по воображаемой линии на карте. Линия пересекала мост Маргариты, виа Кола ди Рьенцо и, миновав пьяцца Рисорджименто, упиралась прямо в центр площади Святого Петра. Других церквей на ее пути не имелось.
- Но чем вас не устраивает Святой Петр? - спросил один из солдат. Под левым глазом швейцарца виднелся глубокий шрам. - Ведь это тоже церковь.
- Это место должно быть доступно публике, - вздохнул Лэнгдон. - Вряд ли собор сейчас открыт для посетителей.
- Но линия проходит через площадь Святого Петра, - вмешалась Виттория, заглядывая через плечо Лэнгдона. - Площадь бесспорно доступна публике.
Лэнгдон уже успел все взвесить и, не раздумывая, ответил:
- Там нет никаких статуй.
- Но по-моему, в центре площади стоит обелиск.
Она была права. В самом центре площади находился монолит, привезенный из Египта. Высокая пирамида. Какое странное совпадение, подумал он, а вслух, с сомнением покачав головой, произнес:
- Этот обелиск не имеет никакого отношения к Бернини. В Рим его привез Калигула. И с воздухом он никоим образом не связан. Кроме того, здесь возникает еще одно противоречие, - продолжил он. - В четверостишии говорится, что ангелы указывают путь через Рим, площадь же Святого Петра находится не в Риме, а в Ватикане.
- Это зависит от того, кого вы спросите, - снова вмешался солдат со шрамом.
- Не совсем вас понял, - сказал Лэнгдон.
- Вопрос о принадлежности площади постоянно служит яблоком раздора, - продолжил швейцарец. - Большинство карт показывают площадь Святого Петра в пределах границ Ватикана. Но поскольку она находится за чертой стен города-государства, римские чиновники уже много веков утверждают, что площадь является частью Рима.
- Вы, наверное, шутите? - спросил Лэнгдон, никогда не слышавший об этом вековом споре.
- Я упомянул о площади только потому, что коммандер Оливетти и мисс Ветра говорили о скульптуре, имеющей отношение к воздуху.
- И вам известна такая на площади Святого Петра? - не скрывая скептицизма, спросил Лэнгдон.
- Не совсем. Вообще-то это вовсе не скульптура и к делу, видимо, отношения не имеет.
- Но мы все же хотим тебя выслушать, - сказал Оливетти.
- Я знаю о существовании этого изображения потому, что обычно несу службу на площади и знаком с каждым ее уголком.

Страницы: 180 181 182 183 184









Hosted by uCoz