Дэн Браун. Ангелы и демоны (Angels and Demons) 137



Главная | Книги | RSS | Sitemap

- Я много раз видел его гробницу.
Виттория кивнула, хотя, судя по всему, сомнения ее до конца не оставили.
- Сколько сейчас времени? - спросила она.
- Семь тридцать, - бросив взгляд на Микки-Мауса, ответил Лэнгдон.
- Как далеко отсюда до Пантеона?
- Не более мили. Мы вполне успеваем.
- А что значит "с дьявольской дырою"?
- Для ранних христиан, - сказал он, - видимо, не было более дьявольского места, чем это сооружение. Ведь оно получило свое название от более ранней религии, именуемой пантеизмом. Адепты этой веры поклонялись всем богам, и в первую очередь матери Земле.
Еще будучи студентом, Лэнгдон удивлялся тому, что огромный центральный зал Пантеона был посвящен Гее - богине Земли. Пропорции зала были настолько совершенны, что переход от стек к гигантскому куполу был абсолютно незаметен для глаза.
- Но почему все же с "дьявольской"? - не унималась Виттория.
Точного ответа на этот вопрос у Лэнгдона не имелось.
- "Дьявольской дырою" Мильтон, видимо, называет oculus, - высказал логичное предположение американец, - знаменитое круглое отверстие в центре свода.
- Но это же церковь, - продолжала Виттория, легко шагая рядом с ним. - Почему они назвали отверстие дьявольским?
Лэнгдон этого не знал, тем более что выражение "дьявольская дыра" он слышал впервые. Но сейчас он припомнил то, что говорили в VI-VII веках о Пантеоне теологи. Беда Достопочтенный <Беда Достопочтенный (672?-735) - теолог и церковный преподаватель, носивший скромное звание пресвитера. Его перу принадлежит множество трудов по церковной истории. Перевел на английский язык Евангелие от Иоанна. Называть Достопочтенным (Venerabilis) его стали вскоре после смерти. Декретом папы от 1899 г. Его память чтится 27 мая.> утверждал, например, что отверстие в куполе пробили демоны, спасаясь бегством из языческого храма в тот момент, когда его освящал папа Бонифаций IV. Теперь эти слова приобрели для Лэнгдона новый смысл.
- И почему братство "Иллюминати" использовало фамилию "Санти", вместо того чтобы сказать просто: "Рафаэль"? - спросила Виттория, когда они вошли в маленький дворик перед зданием штаба швейцарской гвардии.
- Вы задаете слишком много вопросов.
- Папа мне постоянно об этом говорил.
- Я вижу две возможные причины. Одна из них заключается в том, что в слове "Рафаэль" слишком много слогов, что могло нарушить ямбический строй стиха.
- Выглядит не очень убедительно, - заметила девушка.
- И во-вторых, - продолжал Лэнгдон, - слово "Санти" делало четверостишие менее понятным, так как только самые образованные люди знали фамилию Рафаэля.

Страницы: 135 136 137 138 139









Hosted by uCoz